Wednesday, November 11, 2015

BREAD

WORD STUDIES

In the HEBREW-ARABIC JOURNEY

POOR becomes RICH, WINTER becomes FALL and BREAD becomes MEAT

POOR
GHaNi עני

RICH
JaNii غني
BREAD
LeCeM לחם

MEAT
LaCM لحم
FALL
XTaYW סתיו
KHaRiiF خريف

WINTER
CoReF חורף
2alSHiTaa4 الشتاء

COMMENTARY:
*Why does poor in Hebrew become rich in Arabic? It's a cross Semitic Antonym shift. It just happens.
*Why does bread in Hebrew become meat in Arabic? Simply put. Lecem used to mean "main sustaining substance"... Ok so " bread or meat". Later it became standardized for the sons of Isaac, thus lecem would simply be bread and basar would be meat. But for the sons of Ishmael lecem would be meat.
*Why is the Hebrew Fall the Arabic Winter and the Arabic Winter the Hebrew Fall? I believe this is the blunder of Eliezer Ben Yehuda.  

SENTENCES:

POOR
Tom lives in a poor neighborhood.
טום גר בשכונת עוני.
9om gar b5e2unat 7oni.
يسكن توم في حي فقير.
yaskunu tuum fii cay faqiir.
RICH
He was born rich.
הוא נולד עשיר.
Hu4 nolad 7a5ir.
ولد غنيّاً.
wulida janiiyyaan.

BREAD
I eat bread.
אני אוכל לחם.
4ani 4o2el lecem.
آكل الخبز.
2akulu 2alkhubz.

MEAT
I can't eat meat.
אני לא יכול לאכול בשר.
4ani lo4 ya2ol le4e2ol basar.
لا أستطيع أن آكل اللحم.
laa 2asta6ii3u 2an 2aakula 2allacm

FALL
This happened often in the fall.
זה קרה לעיתים קרובות בסתיו.
Zeh qarah l7itim qrovot bxatayw.
.حدث هذا غالبا في الخريف 
cadatha hadhaa jaalibaan fii 2alkhariif.

WINTER
Winter is my favorite season.
החורף היא העונה האהובה עלי.
Whacoref hi4 ha7oneh ha4ahuvah 7alay.
الشتاء فصلي المفضل.
2alshitaa4  fa9lii  2almufadxal.


No comments:

Post a Comment