Saturday, November 29, 2014

Hebrew Labels

Coffee maker
Me2onat qafeh
מכונת קפה

Doorknob
Yadit delet
ידית דלת

Sink
Kiyor
כיור

Shower
Miqlacat
מקלחת

Closet
4aron
ארון

TV
9elewizyah
טלוויזיה

Cups
Koxot
כוסות

Fridge
Mqarer
מקרר

Wall
Qir
קיר

Speaker
Ramqol
רמקול

Rag
Ma9lit
מטלית

Dead bolt
Briac
בריח

Lightbulb
Nurah
נורה

Cutting board
Qere5 citu2
קרש חיתוך

Oven
Tanur
תנור

Light switch
Meteg ha4or

Magne9
Magnet
מגנט

Plunger
Pompah
פומפה

Charger
Ma97en
מטען

Mirror
Mar4ah
מראה

Remote control
5ala9
שלט

Mattress
Mizran
מזרן

Sticky note sentences
Turn up the heat
תגביר את החימום
Tagbir 4et hacimum.

Turn on the heat
תדליק את החימום
Tadliq 4et hacimum

Mary looked at herself in the mirror.
מרי הביטה בעצמה במראה.
Meri hibi9ah b7a3mah bamar4ah.

I was baking a cake.
הייתי במהלך אפיית עוגה.
Hayiti bamahala2 4afiyat 7ugah.

Did you charge your cellphone?
האם הטענת את הפלאפון  שלך?
Ha4im hi97anta 4et hapele4fon 5el2a?

Keep both hands on the steering wheel
תשמור את שתי הידים על ההגה
Ti5mor 4et 5tey hayadayim 7al hahegeh

I'll take a shower.
אני אתקלח.
4ani 4etqaleac.

Indeed, I keep the closet closed.
אני אכן דואג שהארון יהיה סגור.
4ani 4a2en do4eg 5eha4aron yihyeh xagur.

Are you wearing cologne?
אתה שמת בושם?
4atah samta bosem?
התבושמת?
Hitbasamta?

He wasn't watching TV then.
הוא לא צפה אז בטלוויזיה.
Hu4 lo4 3afah 4az b9elewizyah.

I remember locking the door.
אני זוכר שנעלתי את הדלת.
4ani zo2er 5ena7alti 4et hadelet.

The chocolate is going to melt if you keep it out of the fridge.
השוקולד ימס אם תחזיק אותו מחוץ למקרר.
Ha5oqolad yamex 4im tacziq 4oto micu3 lmeqarer

Use this rag to wash the dishes
תשתמש המטלית הזו לנקות את הכלים
Ti5tame5 hama9lit hazo lnaqot 4et hakelim

Put your dirty dishes in the sink
תשים הכלים מלוכלכים שלך בכיור
Tasim hakelim mlu2la2im 5el2a bakiyor

Put the shirt on a hanger
תשים החולצה על קולב
Tasim hacul3ah 7al qolav

If you clog the toilet, you must use a plunger
אם אתה סותם את האסלה, אתה חייב להשתמש בפומפה
4im 4atah xotem 4et ha4axlah, 4atah cayav lhi5tame5 bpompyah.

Grate some cheese with the cheese grater
תגרד קצת גבינה עם הפומפיה
Tgared q3at gvinah 7im hapompiyah

I'm wrapping(unwrapping) the vacuum cleaner chord
אני אורז(פורק) את כבל החשמל של שואב האבק
4ani 4orez(poreq) 4et Kevel haca5mal 5el 5o4ev ha4avaq

Tom needs a haircut.
טום זקוק לתספורת.
9om zaquq ltixporet.

Who left the window open?
מי השאיר את החלון פתוח?
Mi hi54ir 4et hacalon patuac?

Hebrew tool word list

*Utensil infix: MaF7eL or MaXXeX

מברג
MaVReG-screwdriver
מגבה
MaGBeaH-jack
מגלח
MaGLeaC-disposable razor
מגהץ
MaGHe3-iron
מגרד
MaGReD-scraper
מזלג
MaZLeG-fork
מחשב
MaC5eV-a computer
מכתש
Ma2Te5-mortar
מלקט
MaLQe9-tweezers
ממחה
MaMCeH-blender
מסמר
MaXMeR-nail
מסנן
MaXNeN-filter
מסרק
MaXReQ-a comb
מעדר
Ma7DeR-a hoe
מפצח
MaF3eaC-nutcracker
מפתח
MaFTeaC-a key
מקצב
Ma3NeM-toaster
מצנם
MaQ3eV-kitchen timer
מרסס
MaRXeX-sprayer
משאף
Ma54eF-inhaler
משפך
Ma5Pe2-funnel

Thursday, November 13, 2014

Real Hebrew

http://jtf.org/forum/index.php?topic=42328.15;wap2

Most amazing article ever! I love hearing about mizraci Hebrew! I read the whole thing

Here are some tidbits about the 'ayin and het:

Talmud Meghilla (24 and Yerushlami Berakhoth 82).  "Those who read the 'ayin like aleph are not to publicly read from the Torah and are not to participate in the blessing of the Cohanim".

I shall quote from my mentor, Ben Siyyon Cohen "If, until now they had an excuse to say 'it wasn't our fault for we didn't know the pronunciation of the het and 'ayin and we had nobody from whom to learn'.  Behold, now in the Land of Israel they have the ability and opportunity to learn and yet they make no effort to do so or to teach them to their children.  Those people will be judged as though they sinned on purpose.  For how can a religious Jew entertain the concept of reading prayers and Torah while substituting the aleph for the 'ayin?.  How will he read "wa'avadhtem ("you shall serve" but, with an aleph, it would mean "you shall destroy") G-d".  "Nishba' haShem ("you will swear to G-d" but, with an aleph, it would mean "G-d will be taken captive")".  "Laahava eth hashem ul'ovdo ("to love G-d and to serve Him" but, with an aleph, it would mean "to love G-d and to lose Him")".  And similar to these?  Is this not blasphemy and cursing heavenward if he is able to learn to pronounce the 'ayin and yet he is too lazy, or for whatever reason, neglects doing so?  How much more so those who err and misinterpret "Do not forsake the teachings of your mother..." as if they were commanded to pursue traditions even after it becomes clear that they are corrupt...  How much more so if he is in the Land of Israel, that if he wishes to learn, he can learn the correct pronunciation of the letters easily and yet he makes no effort.  He will be judged as "mezid" (sinning on purpose) and as one who makes light (of the commandments)..."

Most compete chart

http://www.rishon-rishon.com/archives/208602.html